Ostatnio popadłam w kulinarną stagnację jeśli chodzi o zupy. Ile można zjeść rosołu, pomidorowej i krupniku. Zachciało mi się jakiejś odmiany. Najłatwiej poeksperymentować na kremach. Ten jest trochę podobny z koloru do zupy krem ze szpinaku i z łososia (kliknij tutaj), ale z zupełnie innych składników. Zastrzyk zieleni na wiosnę! A przy tym bardzo pożywny. Rucolę można zamienić na inną sałatę, ale smak nie będzie już tak wyrazisty. Przepraszam za wyblakłe kolory zdjęć, ale tak padało, że w mieszkaniu miałam iście październikową scenerię i niewiele pomogło rozjaśnianie w komputerze.
Składniki:
2 litry rosołu
½ kg ziemniaków
300 gram rukoli
Por (biała część)
50 dag pieczarek obranych i pokrojonych w plastry
Sól & pieprz
Śmietana (kilka łyżek)
Oliwa do przesmażenia
Jak to zrobić?
- Ugotuj ziemniaki w rosole.
- Na głębokiej patelni podgrzej oliwę, dodaj pokrojonego w plastry pora, smaż do zeszklenia.
- Dodaj pieczarki, smaż dalej, aż zmiękną. Kilka plastrów zostaw do dekoracji.
- Dodaj rukolę. Smaż jeszcze 2-3 minuty.
- Do gorącego rosołu dodaj zawartość patelni, gotuj ok. 10 minut. Zmiksuj blenderem na gładki krem.
- Dodaj śmietanę, zagotuj jeszcze raz. Dopraw do smaku solą i pieprzem. Podawaj z kilkoma plasterkami przesmażonych pieczarek dla dekoracji.
Lately I was kind of bored with the soups we had - how much broth, tomato soup etc. one can eat? The easiest material for experiments are creams. This soup
resambles a bit spinach & salmon carem (click here) but the ingredients are
totally different. Green for spring! And besides it’s very filling. You can subtitute rucola with a
different type of lettuce but the flavor will surely be different. Sorry for
the colors of the picture but it was raining so much that my apartament was
dark like in October.
Ingredients:
2 liters
broth
500 grams potatoes
300 grams
rucola
Leak (the
white part)
500 grams
of champignon mushrooms peeled and sliced
Salt &
pepper
Cream (a
few tablespoons)
Olive oil
for frying
Method:
- Cook potatoes in the broth.
- Heat the olive oil in a big frying pan, add the sliced leak, fry until it’s soft but not brown.
- Add the mushrooms, continue frying, save some slices for decoration.
- Add rucola. Fry another 2-3 minutes.
- Add the fried ingredients to the broth, cook everything app. 10 minutes. Mix with a blender to achieve a smooth cream.
- Add the cream, cook everything once again. Serve with some slices of fried mushrooms.
Jak zwykle piękna stylizacja! No i chyba pysznie jest:) Wypróbuję.
OdpowiedzUsuńdziękuję i zachęcam do wypróbowania:)
UsuńPyszna!
OdpowiedzUsuńja też mam zaległości zupowe...
Ola, this is s very hearty soup and I actually like the green colour!
OdpowiedzUsuńOlu, o takim zestawieniu w zupie bawet bym nie pomyślała! Musi być niczego sobie;)
OdpowiedzUsuńMam rukolę, dziś kupiłam. Będzie zupa bo muszę poznać jej smak:)
OdpowiedzUsuńdaj znać, czy smakowała:)
UsuńFantastyczny pomysł, nigdy bym nie wpadła na to, ze rukole można tak wykorzystać :)
OdpowiedzUsuńAniu, kiedyś robiłam z sałaty masłowej z krewetkami, ale ta ma bardziej wyrazisty smak
UsuńOla , I like western-style soup but I seldom make it . It looks nutritious and filling ! And I thought aragula is used only for salad :D
OdpowiedzUsuńThis looks so good! I love a good soup, but rarely make them :(
OdpowiedzUsuńświetna zupa, już czuję jej smak mniam :)
OdpowiedzUsuńRucola soup sounds unusual! But looks delicious, I like creamy soups :)
OdpowiedzUsuńbrzmi ciekawie i na pewno kiedyś spróbuję zrobić coś podobnego;]
OdpowiedzUsuńwiosną takie kremy są nieocenione
OdpowiedzUsuńPyszna i pożywna zupa :) chętnie spróbujemy bo bardzo lubimy rukolę.
OdpowiedzUsuńBardzo apetyczny krem:)
OdpowiedzUsuńSmakowicie wygląda ten krem :)
OdpowiedzUsuńwww.brulionspadochroniarza.pl