Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Serniki/Cheesecakes. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Serniki/Cheesecakes. Pokaż wszystkie posty

wtorek, 25 sierpnia 2015

Czekoladowy sernik bez pieczenia/Chocolate cheesecake no baking


No to sobie zrobiłam przerwę od blogowania:) Oczywiście można pisać o upałach, niesprzyjających siedzeniu w kuchni, ale nałożyło się na to też kilka innych przyczyn, o których może kiedyś. W każdym razie dziś wreszcie się zmobilizowałam i podaję (na zasadzie podaj dalej, bo dobre warto rozpowszechniać) przepis na czekoladowy sernik na zimno stąd. Jeśli zdecydujecie się na wykonanie tego przepisu, poeksperymentujcie z warstwą ciasteczek, wg mnie ilość masła jest ciut za mała, by dobrze zlepić ciastka, ale i tak wychodzi smacznie, więc zapraszam. 

Składniki na spód:

160g kakaowych kruchych ciasteczek
1 łyżka masła

Składniki na masę:

ok ½ kg zmielonego tłustego twarogu
200ml śmietanki 36%
300g gorzkiej czekolady 70%
jeżyny do dekoracji (wg mnie świetnie sprawdzą się też maliny, które niebiańsko przecież łączą się z czekoladą)

Jak to zrobić?
  1. Formę wyłożyć papierem do pieczenia. 
  2. Ciasteczka rozdrobnić razem z masłem na gładką masę (osobiście przed dodaniem do ciastek, stopiłam je na patelni). Wyłożyć nią formę. Wstawić do lodówki.
  3. Czekoladę rozpuścić, ostudzić, ale aby nie przybrała znów twardej konsystencji. 
  4. Połączyć dokładnie z serem. 
  5. Śmietankę ubić. Delikatnie wymieszać ją z masą serową. 
  6. Tak przygotowany sernik przełożyć do formy i wygładzić. Udekorować na wierzchu owocami (autorka przepisu radzi to robić po schłodzeniu, ale wówczas ciężko wbić na siłę owoce w stężałą masę:).
  7. Wstawić na noc do lodówki.

So I made myself a blogging brake:) There are several reasons for that. Of course I could write here about extremely hot weather etc. but it would be just part of a truth. Finally I mobilized myself and I am going to give you a nice cheesecake recipe from here (good should be shared). If you decide for this cheesecake, experiment with the cookies layer. IMHO there was a bit too little butter to stick it together but still it was good.

Ingredients for the bottom layer:

160 grams of cocoa crispy cookies
1 tablespoon butter

Ingredients for the chocolate layer:

App. ½ cottage cheese for cheesecake, ground if needed
200 ml sweet cream 36%
300 grams plain chocolate
Blackberries for decoration (raspberries would also match very well)

Method:

  1. Cover the baking form with baking paper.
  2. Powder the cookies and mix with butter in order to obtain smooth layer (I melted the butter before adding it to the cookies). Transfer it to the baking form and put in the refrigerator.
  3. Melt the chocolate, let it cool down but still it should not have firm texture again. Add to the cheese.
  4. Whip the cream and add to the cheese. Mix well.
  5. Transfer everything to the baking form, smooth the surface and decorate with the fruits.
  6. Leave in a refrigerator overnight.



wtorek, 30 grudnia 2014

Sernik piernikowy/Gingerbread cheesecake


Czy ktoś ma jeszcze ochotę na świąteczne przysmaki? Czemu nie, w sumie i Nowy Rok i Trzech Króli przed nami, a więc co najmniej 2 świąteczne obiady, lekką rączką licząc… A kalorii nie ubywa... Ale jak napisałam wcześniej, będziemy się odchudzać po Świętach. Publikuję ten przepis na blogu, bo sernik był udany, smakował świątecznie dzięki piernikowej nucie, myślę, że za rok, dwa z chęcią go powtórzę na Boże Narodzenie, a więc dobrze by było, gdyby przepis nie zginął. 

Składniki na ciasto: 

250 gram masła 
3 łyżki kakao 
1 łyżka kwaśniej śmietany 
4 żółtka 
1 szklanka cukru pudru 
½ kg mąki 
1,5 łyżeczki proszku do pieczenia 
2 łyżeczki przyprawy do pierników 

Składniki na masę serową: 

1 kg zmielonego białego sera 
1 szklanka cukru pudru 
5 jajek 
2 łyżki mąki ziemniaczanej 

Jak to zrobić? 

  1. Składniki na ciasto zagniatamy, dzielimy na 2 części i wkładamy na godzinę do lodówki lub na krócej do zamrażalnika (ciasto powinno nadawać się do starcia na tarce). 
  2. Masa: oddzielamy żółtka od białek, żółtka ucieramy z cukrem, dodajemy pozostałe składniki poza białkami. 
  3. Białka ubijamy na sztywno, dodajemy do masy serowej, delikatnie mieszamy. 
  4. Nagrzewamy piekarnik do 180 stopni. 
  5. Wykładamy dno blachy papierem do pieczenia, ścieramy na nie połowę ciasta, lekko dociskając, aby powstało dno. 
  6. Podpiekamy ok. 10 minut w piekarniku. Nakładamy masę serową a na to ścieramy pozostałe ciasto. 
  7. Pieczemy ok 1 godziny, studzimy w lekko uchylonym piekarniku. 



Do you still feel like eating Christmas dishes? Well, why not, we still are having New Year Eve in front of us and also Epiphany dinners so at least 2 more occasions. And the calories are not disappearing… Well, as I wrote before, we will all be on diet after the Holidays. I am posting this recipe as the cheesecake was delicious and I would like to repeat it in a year or two so I should take care not to lose the recipe. 

Ingredients for the cake:

250 grams butter
3 tablespoons cocoa
1 tablespoon sour cream
4 yolks
1 cup icing sugar (app. 120 grams)
½ kilo all - purpose flour
1.5 teaspoon baking powder
2 teaspoons gingerbread spices

Ingredients for the cheese layer:

1 kilo ground cottage cheese (kind of ricotta)
1 cup icing sugar (app. 120 grams)
5 eggs
2 tablespoons potato flour

Method:

  1. Knead the dough from the above-mentioned ingredients. Divide it into 2 parts and let it cool down for an hour in a refrigerator or shorter period in a freezer. You should be able to grate it after this period.
  2. Cheese: Separate the whites and the yolks. Mix the yolks with the sugar, add all the other ingredients except of the whites that should be beaten separately and added later on to the cheese. Mix lightly.
  3. Preheat the oven to 180 degrees Celsius.
  4. Cover the bottom of the baking form with baking paper, grate half of the dough onto it and press it lightly in order to achieve the bottom layer. Bake it app. 10 minutes. Cover with the cheese layer and again grate the other half of the dough onto the top.
  5. Bake app. 1 hour and let it cool down with the slightly open doors of the oven.

piątek, 12 grudnia 2014

Prosty sernik z czekoladą/Simply chocolate cheesecake


Jak Wasze przygotowania świąteczne? U mnie przez nawał zadań służbowych nawet nie wystartowały. W ogóle nie czuję, że Święta się zbliżają. Chyba do tego trzeba być dzieckiem…

W pewnym momencie zorientowałam się, że nie publikowałam dotychczas na blogu naszego ulubionego sernika. Oto i on, w wersji z października (stąd jako dodatek maliny), wreszcie się doczekał! Kremowy, czekoladowy, pyszny i super prosty. 

Składniki na krem:

40 dag zmielonego białego sera tłustego
2 jaja
Ziarna wanilii
12,5 dag cukru

Składniki na ciasto:

20 dag gorzkiej czekolady
20 dag masła
3 jaja
25 dag cukru
12,5 dag mąki

Jak to zrobić?

  1. Rozgrzać piekarnik do 180 stopni.
  2. Dno formy wyłożyć papierem do pieczenia.
  3. Zrobić krem ubijając mikserem wszystkie składniki, aż masa będzie wystarczająco gładka.
  4. Rozpuścić na patelni lub w naczyniu czekoladę z masłem.
  5. W misce ubić jaja z cukrem, dodać rozpuszczona czekoladę z masłem.
  6. Wsypać przesianą mąkę i jeszcze raz wymieszać.
  7. Wlać do formy 2/3 masy czekoladowej, następnie masę twarogową, na wierzch czekoladowa. Trzonkiem łyżki narysować marmurkowy wzór, częściowo mieszając obie masy ze sobą. 
  8. Piec ok 35 – 40 minut.



How are your Christmas preparations? I have not done so far anything, I do not feel like the Christmas is coming, maybe you have to be a kid to feel it…

I have just realized that I haven’t published on my blog our favourite recipe for a chocolate cheesecake. Easy, full of chocolate and creamy.

Ingredients for the cream:

400 grams of creamy cottage cheese (type of ricotta for example)
2 eggs
Vanilla seeds
125 grams sugar

Ingredients for the chocolate part:

200 grams dark chocolate
200 grams butter
3 eggs
250 grams sugar
125 grams flour

Method:

  1. Preheat the oven to 180 degrees Celsius.
  2. Cover the bottom of the baking form with baking paper.
  3. Prepare the cream from the above mentioned ingredients, mixing them until you receive a smooth mixture.
  4. Melt the butter with chocolate in a frying pan.
  5. Beat the eggs with sugar, add melted chocolate with butter.
  6. Add flour and mix again.
  7. Pour 2/3 of the chocolate cake into the form, the cream over it, cover with the rest of chocolate. Make ‘marble’ patterns using for example spoon handle.
  8. Bake app. 35-40 minutes.


środa, 19 lutego 2014

Sernik z dyniowym purée/Cheesecake with pumpkin purée


Dłużej mnie tu nie było, ale ilość spraw, która na mnie ostatnio spadła, trochę zaczęła mnie przerastać. Mam nadzieję, że wyjdę na prostą. Na razie pozostaje mi się cieszyć z prawie zakończonej zimy. 

Dzisiejsza propozycja jest słodka, ale nie przesłodzona. Sernik z musem z dyni. Jeśli macie jeszcze dostęp do dyni, proponuję go wypróbować. Przygotowanie nie zabiera dużo czasu, a ciasto ma fajny, domowy smak.

Składniki na dno ciasta:
1 i 1/2 szklanki bułki tartej
1/4 szklanki cukru pudru
6 łyżek masła

Składniki na masę serową:
1 łyżki mąki ziemniaczanej
0,6 kg zmielonego tłustego twarogu lub sera ricotta
3 średnie jajka
1/2 szklanki cukru

plus ok. 0, 3 kg puree z dyni* zmieszanego ze szczyptą imbiru, cynamonu i gałki muszkatołowej oraz 2 łyżkami miodu o wyraźnym smaku (użyłam spadziowego)

1.5 tabliczki czekolady (użyłam mlecznej) plus łyżka masła

Jak to zrobić?
  1. Nagrzej piekarnik do 150 stopni. Wyłóż pergaminem dno tortownicy o średnicy ok 25 cm. 
  2. Stop masło, zmieszaj z pozostałymi składnikami dna sernika. Dobrze dognieć do dna tortownicy. Piecz ok 15 minut, pozwól ostygnąć. 
  3. Utrzyj jajka z cukrem. Dodaj do masy serowej, wszystko wyłóż na upieczone dno i piecz razem jeszcze 30 - 40 min w tej samej temperaturze.
  4. Na podpieczonym spodzie połóż puree z dyni i zapiekaj jeszcze ok 40 min.
  5. Stop czekoladę z masłem.
  6. Po wystudzeniu polej ciasto czekoladą i udekoruj.
  7. Podawaj dobrze schłodzone.
* Puree z dyni można zrobić w ten sposób: na 0,3 kg użyj ok. 0.5 kg obranej i wypestkowanej dyni. Pokrój ją w kostkę. Gotuj w wodzie do miękkości. Dobrze odcedź na sicie (co najmniej 20 minut).


I have not been here for some time but I have been having so much to do lately that I felt a bit exhausted. I hope it will end up soon. So far I am happy that the winter is almost over.

Today's recipe is sweet but not too extensively. Cheesecake with pumpkin puree. If you still have an access to a pumpkin, try it. It does not take much time to prepare it but it has a good home-made flavour.

Ingredients for the bottom layer:
1 and 1/2 cup of breadcrumbs
1/4 of icing sugar
6 spoons of butter

Ingredients for the cheese layer:
1 tablespoon of potato flour
0,5 kilo of ricotta or similar creamy cheese
3 medium eggs
1/2 cup of sugar

plus 0.5 kilo pumpkin puree* mixed with a pinch of ginger, nutmeg, cinnamon and 2 tablespoons of honey of intense flavour.

1.5 chocolate bar plus a spoon of butter.

Method:
  1. Preheat the oven to 150 Celsius degrees. Cover the form with baking paper. 
  2. Melt the butter, add to the other ingredients of the bottom layer, transfer into the form. Bake app. 15 minutes and let it cool down. 
  3. Mix the eggs with sugar. Add to the cheese, transfer on to the baked layer and bake app 30 - 40 minutes more in the same temperature. 
  4. Layer the pumpkin puree over this and bake another 40 minutes. Cool down. 
  5. Melt the chocolate with butter. Decorate the cold cake. 
  6. Serve cold. 
* You can make a pumpkin puree this way: app. 0.5 kilo peeled and seeded pumpkin cut into cubes. Cook until it's soft. Strain the water from the puree through a strainer at least for 20 minutes.

 


środa, 15 stycznia 2014

Sernik kawowy i "Zbrodnia i kawa"/Coffee cheescake and 'Crime and coffee'


Lubicie kawę? Ja od czasu do czasu, na pewno nie mogę powiedzieć, bym bez kawy żyć nie mogła. Najlepiej smakuje mi mrożona w Grecji, ale to osobny rozdział i opowieść raczej nie na styczeń;-)

Zrobiło się nam zimniej, więc zapewne więcej czasu spędzę teraz w domu. Przede mną stosik książek, które chciałabym przeczytać oraz tych, które już przeczytałam, a chciałabym o nich napisać. Tak jak o "Zbrodni i kawie" Veita Heinichena. To kryminał, dzięki któremu przenosimy się do słonecznego Triestu, co ma wielki urok przy dzisiejszym deszczu ze śniegiem. Triest nie jest typowym miastem włoskim, nawet różne sposoby podawania kawy mają tu swoje własne nazwy, które nie pokrywają się z nazewnictwem obowiązującym w Italii. Pozostaje pod wpływem kultury austriackiej, a jak Austria, to i kawiarnie, choć przecież tych także nie brakuje we Włoszech. Jednocześnie jest jednym z największych w Europie portów, do którego trafia kawa z całego świata, by dalej wędrować po naszym kontynencie. Również jej najdroższe gatunki, w tym Kopi Luwak (osoby wrażliwe nie zachęcam do zgłębiania tematu, jak powstaje). 

Tu zaczyna się też nasza kryminalna intryga, która przeplata się z wędrówką po mieście i wątkami obyczajowymi. Dość powiedzieć, że jeden z bohaterów podsumowuje mijającą porę roku jako "lato rogaczy". Nie wiem, co mnie bardziej wciągnęło, czy żwawa akcja kryminału czy może jednak kwestie rodzinno - romansowe. Zachęcam do przeczytania z filiżanką kawy w ręku (o ile lubicie) i tym prostym w wykonaniu sernikiem kawowym, zainspirowanym lekturą.

Składniki:

70 dag dobrze zmielonego białego sera tłustego (np. 2 razy na sitku makowym)
3 jaja
20 dag cukru
ziarna wanilii
1 i 1/2 łyżeczki soku z cytryny
szczypta soli
3 łyżki kakao
2 łyżeczki kawy rozpuszczalnej
łyżka cukru
szczypta soli
masło do wysmarowania formy

Jak to zrobić?
  1. Piekarnik nagrzać do 180 stopni.
  2. Twaróg miksujemy z jajkami, cukrem, wanilią, szczyptą soli oraz sokiem z cytryny.
  3. Kakao i kawę zmieszać z łyżką cukru i 3 łyżkami zimnej wody. 
  4. Dodać niepełną szklankę masy serowej i zmiksować.
  5. Nasmarować masłem formę.
  6. 3/4 białej masy włożyć do formy, na tp włożyć masę ciemną i resztę białej. 
  7. Nożem utworzyć na serniku wzorek.
  8. Piec około 40 minut. 
Najlepszy następnego dnia.




Do you like coffee? I like from time to time, but I cannot say I could not live without it. My favourite one is ice coffee (frappe) in Greece but it's a separate issue and probably not for January;-)

It's getting colder so I am going to spend probably more time at home. I have a pile of books that I am going to read in front of me and also some of them that I have already read and among them 'Crime and Coffee' by Veit Heinichen (the original title is 'Keine Frage des Geschmacks'). It's a crime story thanks to which we are transferred to the sunny Trieste. Trieste seems to be not a typical Italian city, it's under Austrian influence and even the names of the coffees are a bit different from the rest of Italy. At the same time Trieste is one of the biggest ports to which coffee is sent from the whole World and after some preparations is sent to the whole Europe. Even its most expensive kinds like Kopi Luwak (don't even search how it is produced if you are sensitive). 

Here also begins the crime story which is mixed with a travel through the city and with a roman de moeurs. If you have such a possibility read it with a cup of coffee in your hand and this easy coffee cheesecake. 

Ingredients:

700 grams creamy white cheese, well ground
3 eggs
200 grams sugar 
vanilla seeds
1 and 1/2 teaspoon lemon juice
3 teaspoons cocoa
2 teaspoons instant coffee 
1 tablespoon sugar
butter for the baking form 

Method:

  1. Preheat the oven to 180 degrees Celsius. 
  2. Mix the cheese with eggs, sugar, vanilla, pinch of salt and lemon juice.
  3. Mix cocoa with coffee, one spoon sugar and 3 tablespoons of cold water. 
  4. Add a cup of cheese and mix. 
  5. Butter the form.
  6. Transfer 3/4 of the white cheese to the baking form, add the dark one over the white and the rest of the white. 
  7. Make some patterns with a knife. 
  8. Bake app. 40 minutes.

The best seems to be the next day. 

czwartek, 2 stycznia 2014

Sernik z Bailey's/Bailey's cheesecake


Przepis na jeden z najlepszych serników jakie kiedykolwiek jadłam z jednego z moich ulubionych blogów - Moje wypieki (kliknij tutaj po oryginał). Umieszczam go tu by mieć przepis po wieczne czasy:) Tylko teściowa go nie skomplementowała, co też stanowi swoistą rekomendację. Po prostu pycha. Prawie nic nie zmieniałam w stosunku do oryginalnego przepisu, zmniejszyłam tylko ilość cukru pudru w masie czekoladowej i odchudziłam śmietanę. Następnym razem zresztą nie wiem czy w ogóle nie dodam cukru i zrobię masę z samej gorzkiej czekolady. To tak w ramach noworocznego odchudzania się:)

Składniki na masę serową (w temperaturze pokojowej):

500 g twarogu półtłustego, zmielonego dwukrotnie (na sicie makowym z małymi oczkami)
3 jajka
125 g drobnego cukru do wypieków
nasiona wanilii
200 ml śmietany kremówki 36%
1 łyżka mąki ziemniaczanej

Jak to zrobić?
  1. Jajka zmiksować. Dodać pozostałe składniki i zmiksować do otrzymania gładkiej masy.
  2. Formę o średnicy 23 cm wyłożyć papierem do pieczenia. Wlać masę serową.
  3. Piec w temperaturze 160º C, około 45 minut. 
  4. Studzić w lekko uchylonym piekarniku.

Składniki na warstwę czekoladową:
500 ml śmietany kremówki 30%
400 g gorzkiej czekolady, posiekanej
3 łyżki cukru pudru
150 ml likieru Bailey's (śmietankowego)

Jak to zrobić?
  1. Śmietanę kremówkę podgrzać do momentu wrzenia. Zdjąć z palinka, dodać czekoladę, odstawić do jej rozpuszczenia,  mieszając. Przestudzić w lodówce około godziny. 
  2. Masę czekoladową umieścić w misie miksera. Dodać przesiany cukier puder, wlać likier i ubić (końcówki do ubijania białek) do zwiększenia objętości i otrzymania kremu o jaśniejszym kolorze. 
  3. Krem przełożyć na zimny sernik. Wyrównać. Schłodzić przez kilka godzin w lodówce. 


A recipe for one of the best cheesecakes ever that I took from one of my favorite blogs (click here). Only my mother-in-law didn't say a good word about it which is also a kind of recommendation:) Simply delicious. I just reduced in the recipe the amount of icing sugar. Next time no sugar at all just plain chocolate - it's a kind of New Year's resolutions connected with dieting:) 

Ingredients for the cheese layer (at room temperature)
500 grams cottage creamy cheese well ground
3 eggs
125 grams sugar
vanilla seeds
200 ml cream 30%
1 tablespoon potato flour

Method:
  1. Mix the eggs. Add all the other ingredients and mix well again. 
  2. Use a round baking form (app. 23 centimeters diameter) and baking paper. Transfer the cheese to the form. 
  3. Bake app. 45 minutes in 160 degrees Celsius. 
  4. Cool down in open oven. 

Ingredients for the Bailey's layer:
500 ml sweet cream 36%
400 grams dark chocolate chopped
3 tablespoons icing sugar
150 ml Bailey's liquor

Method:
  1. Warm up the cream until the moment of boiling. Take off from the cooker, add chocolate, mix until it melts. Cool down for app. 1 hour in a fridge. 
  2. Mix the chocolate with icing sugar, add liquor and beat until it will become lighter. 
  3. Transfer over the cheesecake. Cool down in a fridge.


czwartek, 7 listopada 2013

Sernik bananowo-czekoladowy/Banana & chocolate cheesecake


Prosty, domowy sernik bananowo - czekoladowy. Powstał nieco przez pomyłkę, gdyż z roztargnienia użyłam budyniu czekoladowego, będąc przekonana, że sypię waniliowy... Dopiero kolor uświadomił mi, że coś jest nie tak. Teraz nie żałuję tej pomyłki, tylko jak tu się odchudzać? Ciężko, mając taki sernik w lodówce:) W lodówce, bo najlepiej smakuje schłodzony. 

Składniki:
0,8 kg tłustego białego sera
2 duże dojrzałe banany
7 jajek
1 szklanka miodu
15 dag rodzynek
10 dag wiórków kokosowych
1 łyżka likieru amaretto
1,5 opakowania budyniu czekoladowego

Masło & bułka tarta do blachy

Jak to zrobić?
  1. Nagrzać piecyk do 180 stopni. 
  2. Rodzynki namoczyć w gorącej wodzie z amaretto. 
  3. Banany obrać i zemleć razem z serem (dla cierpliwych 2-3 razy). 
  4. Oddzielić białka od żółtek. 
  5. Żółtka miksować z miodem. Dodawać porcja po porcji masę serowo - bananową. 
  6. W oddzielnym naczyniu ubić białka ze szczyptą soli. 
  7. Odcedzić rodzynki. Dodać do masy serowej. 
  8. Masę serową delikatnie zmieszać z białkami. 
  9. Formę do pieczenia natłuścić masłem, posypać bułką tartą. 
  10. Przełożyć masę do formy, wyrównać. 
  11. Piec ok 40 minut. 
  12. Posypać wiórkami. 
  13. Dopiec sernik jeszcze przez około 20 minut. 
  14. Podawać schłodzony. 



Easy home-made banana chocolate cheesecake. It was kind of a mistake as I took chocolate pudding powder being convinced that it is vanilla. I do not regret this mistake now but how to be on a diet having such a cheesecake in a fridge:) In a fridge - as it tastes best cold. 

Ingredients: 

0,8 kilo white cottage cheese 
2 big ripe bananas 
7 eggs 
150 grams raisins 
390 grams honey 
100 grams coconut shreds 
1 tablespoon amaretto 
1,5 package of chocolate pudding powder 
Butter & breadcrumbs 

Method

  1. Preheat oven to 180 degrees Celsius. 
  2. Soak the raisins in a hot water with amaretto. 
  3. Peel the bananas and grind with the cheese (patient people may do it 2-3 times). 
  4. Separate whites from the yolks. 
  5. Mix the yolks with honey. Add to it cheese portion by portion. 
  6. Beat the whites with a pinch of salt. 
  7. Strain the raisins. Add to the cheese. 
  8. Mix lightly the cheese with the whites. 
  9. Butter the form and sprinkle with breadcrumbs. 
  10. Spread in a baking form. 
  11. Bake for app. 40 minutes. 
  12. Sprinkle with the coconut shreds. 
  13. Bake another 20 minutes. 
  14. Serve cold.

środa, 24 kwietnia 2013

Sernik z polewą owocową/Cheesecake with fruit sauce




Oj, rozleniwiły mnie te pierwsze ciepłe dni, gdyby nie to, że czasem choć trzeba pracować, najchętniej spędzałabym je na słońcu, wygrzewając kości, jak kot. Aż żyć się chce. Łódź już zwodowana, wkrótce zatem dolce vita na wodzie nas czeka.

Ponieważ zbliża się też nowy sezon owocowy, pora na wielkie rozmrażanie zapasów z zamrażalki. Jak je spożytkować? Na przykład robiąc ten łatwy i przyjemny w smaku sernik dla wiosennych leniwców.
Składniki na dno ciasta: 

1 i 1/2 szklanki bułki tartej 
1/4 szklanki cukru pudru 
6 łyżek masła 

Składniki na masę serową: 

rodzynki ok. 3/4 szklanki 
1 łyżka mąki 
2 łyżki mąki ziemniaczanej 
0,7 kg zmielonego tłustego twarogu lub sera ricotta 
4 jajka 
1 szklanka cukru 
wanilia 

Składniki na polewę: 

1/2 szklanki wody 
1 szklanka truskawek 
3/4 szklanki czerwonych porzeczek 

Jak to zrobić? 
  1. Nagrzej piekarnik do 150 stopni. Wyłóż pergaminem dno tortownicy o średnicy ok 25 cm. 
  2. Stop masło, zmieszaj z pozostałymi składnikami dna sernika. Dobrze dognieć do dna tortownicy. Piecz 
  3. ok 15 minut, pozwól ostygnąć. 
  4. Namocz rodzynki w ciepłej wodzie. Po 20 min. odcedź. Dodaj do sera. 
  5. Utrzyj dobrze jajka, dodaj cukier i ziarna wanilii. Dodaj do masy serowej, wszystko wyłóż na upieczone dno i piecz razem jeszcze 40 - 50 min w tej samej temperaturze.
  6. Gotuj owoce w wodzie, odparuj a następnie porządnie zmiksuj. Możesz dodać cukier, ale chyba chodzi o to, by był kontrast między słodkim sernikiem a kwaskowatą polewą. Jeśli starczy Ci sił, możesz przetrzeć przez sito. Podawaj z sernikiem. 


Przepis bazowałam na kilkakrotnie wcześniej wykorzystywanej przeze mnie książki Anny Applebaum - Sikorskiej i Daniel Crittenden "Przepisy z mojego ogrodu".




Oh, I have been feeling so lazy lately due to first sunny days and if I didn't have to work at least from time to time, I would spend the whole days just in the sun. Life is beautiful. We had already launched our powerboat so soon we are expecting some dolce vita on the water. 

As new fruit season is coming, it's time to defreeze the stores. How to use them? For example by making this easy and tasty cheesecakes for spring lazybones. 

Ingredients for the bottom layer: 

1 and 1/2 cup of breadcrumbs 
1/4 of icing sugar 
6 spoons of butter 

Ingredients for the cheese layer: 

3/4 cup of raisins 
1 tablespoon of all-purpose flour 
2 tablespoon of potato flour 
0,7 kilo of ricotta or similar creamy cheese 
4 eggs 
1 cup of sugar 
vanilla seeds 

Ingredients for the sauce: 

1/2 cup of water 
1 cup of strawberries 
3/4 cup of redcurrant 

How to make it?

  1. Preheat the oven to 150 Celsius degrees. Cover the form with baking paper. 
  2. Melt the butter, add to the other ingredients of the bottom layer, transfer into the form. Bake app. 15 minutes and let it cool down. 
  3. Soak the raisins in warm water, strain after app. 20 minutes, add to the cheese. 
  4. Mix well the eggs, add sugar and vanilla seeds. Add to the cheese layer, transfer on to the baked layer and bake app 40 - 50 minutes more in the same temperature. 
  5. Cook the fruits in water, redcurrant and mix well. You can add some sugar if you wish to have it sweet. Serve with the cheesecake. 
It's based in Anna Applebaum - Sikorska and Daniel Crittended "Recipes from my garden".


piątek, 28 grudnia 2012

Sernik z makiem/Cheesecake with poppy-seed


Dziś z rana obudziłam się z myślą, że najchętniej zjadłabym kanapkę z żółtym serem i wypiła kakao. Tymczasem w lodówce jeszcze trochę dobrodziejstw ze Świąt, za którymi później tęskni się cały rok. U nas na Święta nie ma tradycji pieczenia jednego powtarzającego się zawsze ciasta (no, może poza keksem i makowcem u mojej mamy). W tym roku królował u nas ten serniko-makowiec, zrobiony na specjalne życzenie Jacka, po tym, jak odkryliśmy, że jesteśmy szczęśliwymi posiadaczami ponad kilograma maku zgromadzonego ostatnimi czasy po szafkach w kuchni:)

Składniki na ciasto: 

15 dag mąki 
7 dag masła 
7 dag cukru 
Jajko 
Łyżeczka proszku do pieczenia 
Cukier waniliowy 

Składniki na warstwę makową: 

½ kg maku 
½ litra mleka 
12 dag roztopionego masła 
25 dag płynnego miodu 
3 jajka 
½ szklanki cukru 
Po 10 dag orzechów i migdałów 
Olejek rumowy 

Składniki na warstwę serową: 

½ kg serka homogenizowanego 
12 dag masła 
15 dag cukru 
3 jaja 
Budyń waniliowy lub śmietankowy w proszku 
Olejek cytrynowy 

Jak to zrobić? 

  1. Zagnieść ciasto i wyłożyć na natłuszczoną blachę. Podpiec w temperaturze 180-190 stopni aż do zarumienienia. 
  2. Gorącym mlekiem zalać mak na godzinę, potem odcedzić i zmielić co najmniej 2 razy. 
  3. Dodać roztopione masło i miód, wymieszać. 
  4. Żółtka utrzeć z cukrem, dodać do masy. 
  5. Białka ubić i dodać do masy z pozostałymi składnikami. 
  6. Wyłożyć na podpieczone ciasto, wyrównać. 
  7. Masło z cukrem utrzeć, dodać pozostałe składniki masy serowej, zmiksować dobrze mikserem. Wyłożyć na masę makową. 
  8. Piec przez około godzinę w temperaturze 180 – 190 stopni. 
* przepis pochodzi z „Serniki – Biblioteka poradnika domowego”.

Today I woke up thinking how nice it would be to have just a cheese sandwich with cacao. However there was still some food from Christmas in the fridge which you miss then the whole year. We do not repeat cakes for Christmas (well, maybe except teacake and poppy-seed cake of my mum). This year we had this cheesecake mixed with poppy-seed cake which was made upon request of Jacek just after the discovery of more that 1 kilo of poppy seeds in our kitchen drawers. I must add that eating poppy-seed cakes for Christmas is a typical Polish tradition. 

Ingredients for the dough: 

150 grams of flour 
70 grams of butter 
70 grams of sugar 
1 egg 
A teaspoon of baking powder 
Vanilla sugar 

Ingredients for poppy-seed layer: 

½ kilo of poppy-seeds 
½ liter of milk 
120 grams of melted butter 
250 grams of liquid honey 
3 eggs 
½ cup of sugar 
100 grams of nuts and 100 grams of almonds 
Rum or rum oil 

Ingredients for the cheese layer: 

½ kilo of homogenized cheese 
120 grams of butter 
150 grams of sugar 
3 eggs 
Vanilla or cream pudding powder 
Lemon juice or lemon oil 

How to make it? 

  1. Prepare the dough from the above-mentioned ingredients. Bake in 180 – 190 Celsius degrees for app. 15 minutes (until it is light brown). 
  2. Boil the milk, add to the poppy seed and leave for 1 hour. Drain it and mill at least 2 times. 
  3. Add melted butter and honey, mix it. 
  4. Mix the yolks with sugar, add to the poppy – seed layer. 
  5. Beat the whites, add to the remaining ingredients, mix well, transfer over the cake. 
  6. Mix the butter with sugar, add all the remaining ingredients of the cheese layer. Mix well. Transfer over the poppy-seed layer. 
  7. Bake app. 1 hour in 180 – 190 Celsius degrees. 
The recipe is from “Cheesecakes – the Library of home guidebook”.




piątek, 9 listopada 2012

Sernik z dyni/Pumpkin cheesecake


Dziś bardzo krótko, chciałabym tylko polecić przepis na bardzo dobry dyniowy sernik z polewą karmelową (kliknij tutaj). Palce lizać! Pominęłam tylko warstwę z dżemem pomarańczowym, gdyż a) co za dużo to niezdrowo b) akurat nie miałam takowego:) Od siebie dodam tylko, że puree z dyni robi się niezwykle łatwo, dynię kroi się na części, zostawia skórkę ale wydrąża część z pestkami, piecze w 180 stopniach pod przekryciem przez półtorej godziny, potem obiera i miksuje blenderem. Przepraszam za zdjęcia, ale ostatnio u nas w domu ciemno jak w rodzinnym grobowcu…


Today a very short post, I would like just to recommend this recipe for pumpkin cheesecake (click here). Delicious! I just skipped the orange jam layer as a) this would be too much in my opinion b) I didn’t have such:) I would like to add the pumpkin puree is easy to do – you just cut the pumpkin into pieces, remove the part with seeds, bake 1 and a half hour in 180 Celsius degrees, then mix the pulp with a blender. Sorry for the pictures but lately it’s been so dark… 

poniedziałek, 8 października 2012

Apetyt na gruszkę i czekoladę/Apetite for a pear and chocolate


Dziś się szanowne Panie i Panowie nie napracuję z opisywaniem przepisu, bo jest on żywcem wzięty stąd. Jedyne co zmodyfikowałam, to zamieniłam ciasteczka oreo (jakoś nie mogę się przekonać do ich zakupu, choć byłam już blisko) na biszkopty zmieszane ze stopionym masłem. Jeśli zatem ktoś chciałby wypróbować, tam znajdzie wszystkie dane. Pięknie wygląda i dobrze smakuje, choć następnym razem raczej zrobiłabym go z wiśniami w alkoholu:) Taki jesienny tort na smutki, zajadałam nim się w pracy prawie tydzień, więc wiem, o czym piszę:)

Today Ladies and Gentlemen, I am not going to work too much on describing the recipe as I took it straight from here. The only thing I changed is the fact that I substituted the Oreo cookies (somehow I cannot persuade myself to buy them) with sponge fingers with melted butter. So if you wish to try you will find there the recipe. It looks beautiful and tastes well but next time I would prepare it rather with cherries in alcohol:) A cake for fall sadness, I ate it almost every day last week at work so I know what I am talking about:)





niedziela, 23 września 2012

Torcik serowy na pożegnanie lata/Cheesecake to say good bye to summer



To ciasto stanowi moje osobiste pożegnanie z latem. Klasyk słonecznej pogody – lekka warstwa serowa, owoce i kolorowa galaretka, nic dodać nic ująć. Pora przestawić się na ciasta z gruszkami, spróbować wreszcie tegorocznych śliwek (!) czy rozsmakować się w aromatycznych jesiennych szarlotkach. 

Składniki:

3 jajka 
Szklanka cukru 
20 dag masła 
3 łyżki żelatyny 
½ szklanki mleka 
2 opakowania małych serków homogenizowanych waniliowych 
Duża paczka podłużnych biszkoptów 

Owoce 

Czerwona galaretka 

Jak to zrobić? 

  1. Żółtka utrzeć z cukrem, dodać stopione masło, zmieszać. 
  2. Żelatynę rozpuścić w ciepłym mleku, wlać do żółtek. 
  3. Dodać serki, wymieszać. 
  4. Ubić pianę z białek, dodać do masy serowej. 
  5. W tortownicy z obręczą włożyć trochę masy serowej, wokół ułożyć biszkopty, dodać resztę masy serowej. Pozostawić do zastygnięcia w lodówce. 
  6. Udekorować owocami, zalać tężejącą galaretką. 

Przepis pochodzi z dodatku o letnich ciastach do „Moje gotowanie”.


To ciasto stanowi moje osobiste pożegnanie z latem. Klasyk słonecznej pogody – lekka warstwa serowa, owoce i kolorowa galaretka, nic dodać nic ująć. Pora przestawić się na ciasta z gruszkami, spróbować wreszcie tegorocznych śliwek (!), czy rozsmakować się w aromatycznych jesiennych szarlotkach. 

This cake is my personal farewell with summer. Classic of sunny days – light cheese layer, fruits and colorful jelly, nothing more to be added. Time to chose pear pies, try this season plums finally (!) or savour autumn apple pies. 

Ingredients: 

3 eggs 
A glass of sugar 
200 grams of butter 
3 spoons of gelatine 
½ glass of milk 
2 packages homogenized cheese (app. 400 grams) 
A package of sponge fingers 
Fruits 
Red jelly 

How to make it? 

  1. Mix well sugar with yolks, add melted butter, mix. 
  2. Melt the gelatine in warm milk, add to the yolks. 
  3. Add cheese, mix. 
  4. Beat the whites, add to the cheese. 
  5. Transform part of the cheese to the cake tin, form a hoop from the sponge finger, add the rest of the cheese. Let it set in a refrigerator. 
  6. Decorate with fruits and cover with a setting jelly. 

The recipe is from summer „My cooking”.




piątek, 7 września 2012

Boski sernik z malinami/Divine raspberries cheesecake


Jeśli lubicie serniki na zimno i jeśli, jak ja, kochacie maliny, to ciasto jest perfekcyjnym antidotum na nadchodzącą jesień. Właśnie sobie uświadomiłam, że nie mam zamrożonych malin, a byłoby przyjemnie taki sernik zjeść w ponury lutowy dzień! No ale nie wszystko wejdzie do mojej zamrażalki. Pierwszeństwo mają owoce z działki, a maliny z działki mamy w śladowych ilościach, więc zamrożenia na pewno by się nie doczekały. Prezentuję zatem niżej malinowo – śmietankowe cudo:) Malin kupcie więcej, bo z pewnością większość zniknie w trakcie przygotowań! 

Składniki na warstwę malinową: 

50 dag zmielonego twarogu 
20 dag malin 
15 dag cukru 
5 łyżeczek żelatyny 

Warstwa śmietankowa: 

400 ml śmietany 
Cukier puder do smaku 
Ok. 1-2 łyżeczek żelatyny (jeśli chcemy, by się ścięła i lepiej trzymała) 

Warstwa galaretowa: 

1 galaretka malinowa 
Maliny do ozdoby 

Spód: 

Biszkopty 100 gram 
12 dag masła 

Jak to zrobić? 
  1. Galaretkę rozpuścić w 400 ml wody, odstawić do ostygnięcia, od czasu do czasu mieszając. W ostatniej fazie wsadzić do lodówki, pilnując by się za bardzo nie skrzepła. 
  2. Stopić masło. 
  3. Pokruszyć biszkopty, dodać masło. 
  4. Wyłożyć biszkoptami z masłem tortownicę (najlepiej zabezpieczoną uprzednio folią spożywczą). 
  5. Maliny zmiksować z cukrem na gładką masę. Dodać twaróg, miksować dalej. 
  6. Żelatynę rozpuszczamy w pół szklanki gorącej wody, nie przestając miksować dodajemy do masy serowo – malinowej. 
  7. Masę umieszczamy w tortownicy. Chłodzimy w lodowce. Na wierzchu możemy położyć kilka malin. 
  8. Ubić śmietankę na sztywno z cukrem pudrem. Można dodać odrobinę rozpuszczonej żelatyny. Wylewamy na stężonej warstwie malinowej. Dalej chłodzimy.
  9. Na koniec ozdabiamy malinami i zalewamy galaretką.



If you like cold cheesecakes as much as I and you love raspberries, this cake is a perfect antidote for autumn. I have just realized that I do not have frozen raspberries and it would be nice to eat such a cheesecake on a cold February day! Well, I cannot put everything in my fridge. Hereby you can find the raspberries & cram miracle:) Buy some more raspberries because you may discover that you have too little during preparations as they may disappear somewhere!

Ingredients for raspberries layer:

500 grams of creamy cheese proper for cheesecakes
200 grams of raspberries
150 grams of sugar
5 teaspoons of gelatin

Cream layer:

400 ml of cream
Icing sugar
1-2 teaspoons of gelatin (if you wish that this layer would be set)

Jelly layer:

1 package of raspberries jelly powder
Raspberries

Bottom layer:

100 grams of sponge fingers
120 grams of butter

How to make it?

  1. Melt the jelly powder in water according to the instruction, just use a bit less water. Let in cool, mixing from time to time. In last part of preparation do it in a refrigerator, taking care that it would not set.
  2. Melt the butter.
  3. Crush the sponge fingers, and the butter.
  4. Transfer the sponge fingers layer to a baking pan.
  5. Mix the raspberries with sugar, add the cheese. Continue mixing.
  6. Dissolve the gelatin in ½ cup of hot water. Continue mixing the cheese and raspberries while adding the gelatin. 
  7. Transfer this layer into the baking pan. Refrigerate the layer. You may decorate it with raspberries.
  8. Whip the cream with sugar (as much sweet you like it). You may also add some dissolved gelatin. Transfer it onto the cheese layer. Continue cooling.
  9. Decorate with raspberries and setting jelly.

piątek, 17 sierpnia 2012

Klasyczny sernik z jagodami/Classical cheesecake with berries


Jeśli jagody są jeszcze dostępne u Was, polecam ten prosty klasyczny sernik. Robi się go niezwykle prosto, a najwięcej czasu zajmuje zmielenie sera. Przepis pochodzi z „Moje gotowanie” z tego miesiąca. Podaję przepis dokładnie z gazetki, choć u mnie dół powstał z tego, co akurat było w domu. Przyszłam z pracy, lał deszcz, była już 19, kiedy wyszłam po jagody, aż wreszcie zabrałam się za sernik i odkryłam, że nie mam ciastek czekoladowych. Po przejrzeniu domowych zapasów wszystko, co kwalifikowała się do zrobienia spodu, to kilka wafelków ryżowych, kuleczki Rafaello, czekolada i masłoJ Ale i tak dało radę.

Składniki na spód:

20 dag ciasteczek czekoladowych
Pełna łyżka kakao
7 łyżek masła
5 dag ciemnej czekolady

Składniki na sernik:

30 dag jagód
1 kg zmielonego twarogu
3 tabliczki białej czekolady
2 duże białka
Czubata łyżka mąki ziemniaczanej
1/3 szklanki cukru

Jak to zrobić?

  1. Topimy masło z czekoladą i kakao. Dodajemy pokruszone ciasteczka. 
  2. Mieszamy. 
  3. Papierem do pieczenia wykładamy formę. 
  4. Dokładnie dociskając, wykładamy masą formę. 
  5. Rozgrzewamy piekarnik do 180 stopni. 
  6. Jagody płuczemy i osuszamy. 
  7. Roztapiamy białą czekoladę i mieszamy z twarogiem, cukrem i mąką. Wkładamy do formy, dodajemy jagody. 
  8. Ciasto wstawiamy do piekarnika, od razu zmniejszamy temperaturę do 120 stopni. 
  9. Pieczemy 65-70 minut aż do zastygnięcia masy. 
  10. Sernik od razu wyjmujemy z piekarnika, zdejmujemy obręcz i studzimy. 
Nasza ocena:

Mnie sernik smakował, mąż twierdzi, że taki zwyczajny, jak u cioci na imieninach:) Nie wiem czy to zaleta, ale ja po prostu lubię serniki, choć palmę pierwszeństwa oddaję tej jagodowej doskonałości (kliknij tutaj).


If berries are still available, I would like to recommend this simple classical cheesecake. You can make it easily, the most time consuming is grinding the cheese. The recipe is from “My cooking”. I am repeating it literally but I made the bottom layer of what was actually available at home. I came back from wok, it was raining, it was 7 o clock, when I went out to buy the berries, and finally when I got to prepare the cheesecake, I have discovered that I do not have any chocolate cookies. I searched through the home stores and all that I could possibly qualify as a bottom layer was some rise waffles, Rafaelo balls and chocolate plus butter:) But still, I did it. 

Ingredients for the bottom layer:

200 grams of chocolate cookies
A full spoon of cacao
7 spoons of butter
50 grams of dark chocolate

Ingredients for the cheesecake:

300 grams of berries
1 kilo of creamy cheese
3 bars of white chocolate
2 big yolks
1 spoon of potato four
1/3 glass of sugar

How to make it?

  1. Melt the butter with chocolate and cacao. Add crushed cookies. Mix. 
  2. Cover the baking form with baking paper. 
  3. Transfer the chocolate layer into the baking form. 
  4. Preheat the oven to 180 Celsius degrees. 
  5. Rinse the berries and let them dry. 
  6. Melt the white chocolate, add the cheese, sugar and flour. Transfer everything into the form, add the berries. 
  7. Start baking and lower immediately the temperature to 120 degrees. 
  8. Bake 65- 70 minutes until the cheesecake sets. 
  9. Take out the cheesecake immediately from the oven, let it cool down. 
Our opinion:

I liked the cheesecake but my husband says that it was so usual:) I do not know whether this is an advantage as I simply like cheesecakes but I must admit this one here is the king:)


środa, 8 sierpnia 2012

Na jagody!/Let’s go berring!


Zachwyca mnie kolor tego sernika. Już gdy zobaczyłam zdjęcie w „Polska gotuje” wiedziałam, że będzie to następne ciasto, które zrobię. Moje wyszło jeszcze bardziej fioletowe, gdyż podwoiłam ilość jagód i wcale tej decyzji nie żałujęJ Jeśli chcecie mieć białe akcenty w masie, wystarczy szklanka jagód. Choć sama nie byłam w tym roku na jagodach i pewnie nie będę z braku czasu, zaspakajam swoje jagodowe zachcianki w okolicznym warzywniaku. I choć zaspakajanie zachcianek, jak zwykle, jest dość kosztowne, to raz się żyjeJ Zachwycam się zatem i smakiem i kolorem, póki sezon trwa…

Składniki na ciasto:

2 jajka
2 łyżki mąki
2 łyżki cukru
Szczypta soli

Składniki na masę:

½ kg jagód
500 gram mielonego tłustego białego sera
200 ml jogurtu naturalnego (jak zwykle użyłam bałkańskiego)
200 ml śmietany kremówki
150 gram cukru
4 łyżeczki żelatyny
1 opakowanie galaretki (jagodowej lub owoców leśnych)
300 ml wody

Jak to zrobić?

  1. Nagrzej piecyk do 180 stopni.
  2. Ubij białka na sztywno.
  3. Żółtka utrzyj z cukrem. Dodaj mąkę i sól, wymieszaj z białkami.
  4. Wyłóż okrągłą tortownicę papierem do pieczenia, wylej ciasto, piecz ok. 10 minut. Ciasto nie wyrośnie, będzie płaskim blacikiem.
  5. Żelatynę rozpuść w kilku łyżkach gorącej wody.
  6. Ubij śmietanę.
  7. Zmiksuj jagody, ok. ¾ szklanki zostaw jednak w całości do dekoracji.
  8. Utrzyj ser z jogurtem, dodaj jagody i śmietanę.
  9. Na koniec wlej rozpuszczoną żelatynę i dobrze wymieszaj.
  10. Odstaw do ostudzenia.
  11. Rozpuść kolorową galaretkę w gorącej wodzie. Udekoruj ciasto jagodami i zalej tężejącą galaretką.



I am enchanted with the color of this cheesecake. When I only saw the picture of it in a magazine “Poland cooks”, I knew it would be the next cake that I am going to prepare. Mine was even more violet because I doubled the amount of blueberries and I don’t regret this decision at allJ If you wish white accents in the cake, it is enough to use one glass of blueberries. I have not been berring this year due to the lack of time, so I have to fulfill my caprices in the local grocery. And this is expensive, as always, but you live only onceJ I will be delighted both with the color and the taste as long as the season lasts…

Ingredients for the cake:

2 eggs
2 tablespoons of flour
2 tablespoons of sugar
A pinch of salt

Ingredients for the cheese layer:

½ kilo of blueberries
500 grams of creamy cheese
200 ml of natural yoghurt
200 ml of cream
150 grams of sugar
4 teaspoons of gelatin
1 package of jelly (preferably blueberry or forest fruits)
300 grams of water

How to make it?

  1. Preheat the oven to 180 degrees.
  2. Whisk the whites.
  3. Grind the yolks with sugar. Add flour, salt and mix with the whites.
  4. For baking use baking paper in the form, bake app. 10 minutes. The cake won’t grow, it will be rather flat but that’s ok.
  5. Dissolve the gelatin in the hot water and mix well. Leave it for cooling.
  6. Prepare the ready jelly in accordance with the instruction.
  7. Beat the cream.
  8. Mix the blueberries, leaving however ¾ of a glass for decoration.
  9. Grind the cheese with yoghurt, add the blueberries and cream.
  10. At the end add the gelatin and mix well.
  11. Decorate the cake with blueberries and cover with the setting jelly.

  

poniedziałek, 16 lipca 2012

Sernik bez jajek za to z melonem/Cheesecake without eggs but with melon


Jeszcze jeden sernik na zimno, tym razem zaskakujący mnie składem. Po melona pobiegłam do sklepu osiedlowego, gdzie zaoferowano mi aż trzy gatunki, oczywiście nie pamiętałam, jaki ma być, ale w końcu okazało się, że kupiłam właściwy i w dodatku bardzo dojrzały, pachnący słońcem. Nie dość, że melon, to pierwszy raz spróbowałam wafli ryżowych, jakkolwiek nieprawdopodobnie może to brzmiećJ Miłośnikiem wafli „na żywo” na pewno nie zostanę ale do sernika kiedyś z chęcią powrócę. Doskonały do jedzenia nad wodą (o czym można przeczytać tutaj).


Składniki:

Opakowanie wafli ryżowych w czekoladzie
Tabliczka mlecznej czekolady
2 łyżki roztopionego masła
50 dag mielonego twarogu
3 łyżki cukru pudru
Mały melon żółty lub pomarańczowy
Limonka
3 galaretki agrestowe
2 łyżki żelatyny
Owoce do dekoracji

Jak to zrobić?
  1. Wafle rozkruszamy, czekoladę roztapiamy, dodajemy do wafli, mieszamy z masłem.
  2. Masę wkładamy do tortownicy, dociskamy łyżką, chłodzimy w lodówce.
  3. Dwie galaretki rozpuszczamy w 500 ml wrzątku, dobrze mieszamy, studzimy. Oddzielnie przygotowujemy trzecia galaretkę dodajemy 2 łyżki żelatyny .
  4. Miąższ melona miksujemy, skrapiamy sokiem z limonki.
  5. Twaróg miksujemy z melonem, cukrem pudrem i melonem, wlewamy 1 galaretkę (250 mililitrów), delikatnie mieszamy. Wlewamy do tortownicy. Jak zastygnie, ozdabiamy owocami i zalewamy resztą galaretki.

Nasza ocena:

Bardzo delikatny, kremowy. Doskonała alternatywa dla osób nie mogących jeść jajek. Smak melona nie jest za bardzo wyczuwalny, nadaje jednak masie kremowej miłego dla oka koloru. Zmodyfikowany przepis pochodzi z „Przyślij przepis” 7/2012.



One more cheesecake without baking, this time surprising with its taste. In order to buy the melon, I had to run to the local shop where I was offered 3 sorts, of course I forgot which one I should have bought but finally I chose the right one and additionally a very ripe one, smelling with sun. Not only the melon but I first time tried rise waffles however impossible it may soundJ I won’t become the lover of the waffles but I will surely repeat this cheesecake. Perfect to serve by the water (you can read about it here on my second blog).

Ingredients:

Package of rise waffles
A bar of chocolate
2 spoons of melted butter
500 grams of milled white cheese
3 spoons of caster sugar
Small yellow or orange melon
1 lime
3 gooseberry jellies
2 spoons of gelatin


How to make t? 
  1. Crumble the waffles, melt chocolate, add to the waffles with butter, mix.
  2. Put the waffles into the form, Press tight with the spoon, cool down in a fridge.
  3. Two jellies melt in 500 ml of water, mix well, cool it. Prepare separately the third jelly  add 2 spoons of gelatin.
  4. Mix the pulp of the melon, add lime juice.
  5. Mix the white cheese, caster sugar and melon, add 1 jelly, mix. Pour everything into the form. When it is set, decorate with the fruits and the rest of the jelly.

Our opinion:

Very delicate, creamy. Perfect alternative if you can’t eat eggs. The taste of the melon is not very strong, it gives however a nice color. The modified recipe comes from “Send a recipe” 7/2012.