wtorek, 3 października 2017

Dwie zielone herbaty/Two green tea



Wracam do Was z recenzją dwóch zielonych herbat od Teavivre. Jedna mnie zachwyciła, a druga nie wniosła do mojego życia jakiś szczególnych wrażeń. Zaraz napiszę dlaczego. Pierwsza z nich (powyżej) sprzedawana jest pod nazwą Organic Bai Hao (White Downy) Green Tea. Jest to moja bezwzględna faworytka. Nigdy jakoś szczególnie nie wierzyłam w pobudzające właściwości zielonej herbaty - równie dobrze mogę się jej napić na samą noc i w najlepsze iść spać. Jednak nie w przypadku recenzowanej herbaty, gdyż pierwszy raz w życiu odczułam na własnej skórze, że jednak taka herbata naprawdę pobudza, daje kopa i powoduje, że człowiek jest świeży i zdatny do myślenia. W dodatku poczułam jakby zastrzyk energii, co ostatnio rzadko mi się zdarza (jesień, ciemno, małe wiecznie chore dzieci, które z rzadka śpią po nocach). Ponieważ jakby sam ten fakt jest dla mnie wystarczającą rekomendacją, żeby do tej herbaty wrócić, napiszę bardzo krótko o pozostałych wrażeniach. Smak dość skomplikowany - pierwszy łyk dość cierpki, gorzki, potem łagodnieje, zaczyna smakować jak herbatka ziołowa, trawiasta, może też trochę brzoskwiniowo. Kolor zielonego groszku, wytrzymuje 2-3 parzenia.
I am returning to you with a review of 2 types of green tea from Teavivre. One of them aroused my admiration and the other one did not introduce into my life any particular sensations. The first one is being sold under the name Organic Bai Hao (White Downy) Green Tea. This is my absolutely favorite one. I had not belived in any particular stimulating effect of grean tea until I discovered this one - I might as well drank a cup of green tea in the evening and go stright to bed. But not in the case of this one. This is really a stimulating, waking up tea which makes you feel fresh and able to think. I felt like more full of energy which happens very rarely lately (autumn, darkness and kids who are ill all the time and do not sleep well enough during the night). Such an effect is for me a sufficient reeason to come back to this tea. I would like to briefly write about other impressions. Its flavour is complicated - firts sip is rather pungent and bitter, next are milder, it becomes more like kind of herbal tea, maybe also a bit peach-like. It is of green pea color and it suffices for 2-3 infusions.



Druga herbata to Organic Tian Mumao Feng Green Tea. Pachnie znów łąką, trawą, kolor naparu brązowo-rudy, duże kształtne liście. Ta herbata nie zwaliła mnie z nóg, zwykła zielona herbata, choć też nic złego na jej temat powiedzieć nie mogę. Może dlatego, że poprzednia została moją zdecydowaną faworytką, więc więcej o niej rozpisywać się nie będę.
The second tea is Organic Tian Mumao Feng Green Tea. It again smells with a meadow, grass, the brew is brown and it reavels big leafs. This tea did not prostrated me, just usual green tea. It is maybe because that the first one is my favorite. I cannot say anything bad about it but it was simply not that perfect as the latter one.


poniedziałek, 4 września 2017

Testujemy surówki - marynowana czerwona kapusta/Tasting salads - marinated red cabbage


Ale się nam jesień zrobiła! Deszczowe lato niepostrzeżenie zamieniło się w zimną, ciemną i deszczową jesień. Dzisiejsza surówka ma na celu rozświetlenie nam tych paskudnych dni:) Jeżyny i szpinak są tak naprawdę dodatkiem, który zasadniczo nie zmienia smaku, surówkę ze smakiem zjemy i bez nich, przy czym w oryginale przepis zawierał także agrest.

Składniki:

2 szklanki wody
1 szklanka cukru 
szklanka octu spirytusowego 
1/2 główki czerwonej kapusty 
20 dag szpinaku 
20 dag agrestu 
10 dag jeżyn 
2 ząbki czosnku 
6 łyżek oleju 
2 łyżki octu jabłkowego 
sól, pieprz

Przygotowanie

1. Zagotowujemy wodę, cukier, ocet, powstałą marynatę studzimy.
2. Z kapusty wycinamy głąb, zdejmujemy pierwsze liście, oczyszczoną główkę cienko szatkujemy. Kapustę zalewamy marynatą i odstawiamy do lodówki na 24 godz.
3. Ucieramy razem olej, ocet i czosnek, przyprawiamy do smaku solą i pieprzem.
4. Kapustę odsączamy z marynaty. W salaterce mieszamy szpinak, kapustę, polewamy sosem i mieszamy. Przed podaniem posypujemy jeżynami.

* Zmodyfikowany przepis z Moje Gotowanie




 
Suddely autumn came to our country. After rather gloomy summer, we are now having rain, dark and cold days. No mild transition time. This salad is to brighten our tables:) Spinach and blackberries are just an option - do not really change the flavour, you can serve it without them.

Ingredients:

2 cups water
1 cup sugar
1 cup synthetic vinegar
1/2 head of red cabbage 
200 grams spinach (optionally)
100 grams blackberries(optionally)
6 tbsp olive oil
2 tbsp apple vinegar
Salt and pepper

Method:
  1. Bring the water into boiling, add sugar, vinegar and let the marinade cool down.
  2. Remove cabbage heart, and first leafs, shred the cabbage. Pour the cabbage with the marinade. Leave for 24 hours in a fridge.
  3. Mix olive oil, apple vinegar, salt and peper.
  4. Strain the marinde from the cabbage, add the vinegar and blackberries (if you use it).


piątek, 25 sierpnia 2017

Prosta sałatka na śniadanie (pomidory, małosolne & feta)/Easy breakfast salad (tomato, pickles & feta)

 
Witam po wakacyjnej przerwie. Powinnam pewnie napisać, że oddawałam się jakiejś ambitnej działalności kulinarnej, np. smażyłam powidła z mirabelek z dodatkiem imbiru, ale minęłabym się z prawdą. Nie tyle nie gotowałam, co opierałam się na rutynowych kuchennych działaniach więc nie było o czym pisać. Było też kilka prób, ale niekoniecznie udanych, więc tym bardziej nie do publikacji. Wreszcie kilka nowości wytrzymało próbę kubków smakowych, ale jakoś zabrakło zdjęć do publikacji. Stąd luka czasowa od ostatniego posta.
 
Dziś proponuję super łatwą sałatkę, którą ostatnio uwielbiam i robię praktycznie każdego dnia. Teraz jest najlepsza na nią pora - można znaleźć prawdziwe niemarketowe pomidory, nastawić własne ogórki i delektować się tymi wyrazistymi smakami późnego lata. Do sałatki nie robię specjalnego sosu, po prostu polewam oliwą, jeśli chcę zaostrzyć smak, dodaję chili w płatkach.
 
Składniki (na 1 osobę):
 
pomidor
2 ogórki małosolne
feta
oliwa
 
Jak to zrobić?
  1. Pomidora i ogórki pokroić w kostkę.
  2. Na sałatkę pokruszyć fetę i polać oliwą. Wymieszać.
 
I am back after my summer break. I cooked but it was nothing new or if new - not succesful or somehow I forgot to take pictures. Today a very easy recipe for a salad which I make almost every day. It contains flavors of late summer - fresh ripe tomatoes, low-salt cucumbers (they are like a home made must in this season in Poland and Eastern Europe, you can replace them with pickles but of course it is a different flavor) - the best time to prepare it. I do not prepare vinegar for this salad - I think it is enough to add some olive oil. If I want something more spicy, I am adding some chili flalkes.
 
Ingredients:
 
1 tomatoe
2 low-salt cucumber
feta cheese
olive oil
 
Method:
 
  1. Cut cucumbers and tomato into cubes.
  2. Add some crumbled feta cheese, sprinkle with olive oil.