Bez białej kiełbasy nie ma dla mnie menu na Święta Wielkanocne. W dzieciństwie była dla mnie najważniejszym elementem koszyczka, nie mogłam się doczekać niedzielnego poranka świątecznego, by sprawdzić, jak tym razem wyszła… zawsze wychodziła pysznie! W domu rodzinnym tradycyjnie białą kiełbasę przygotowywało się wg prostej receptury – najpierw nacierało się ją solą, pieprzem i majerankiem, obsmażało się ją na rumiano na oleju, a następnie gotowało. Najlepiej smakowała wystudzona. Do tej prostej receptury mój mąż dodał jeszcze ząbek czosnku na patelniJ Tym razem biała kiełbasa w zupełnie nowej odsłonie – w czerwonym winie. Nasze najnowsze odkrycie.
Składniki:
Biała kiełbasa surowa
Czerwone wino
Oliwa do smażenia
Ulubione zioła (u nas rozmaryn)
Jak to zrobić?
1) Usmaż kiełbasę na oliwie na rumiano. Nie sól kiełbasy, albo zrób to bardzo bardzo symbolicznie, bo wyjdzie za słona.
2) Dodaj czerwone wino, gotuj ok. 20 minut.
3) Dodaj zioła, gotuj jeszcze 5 minut.
Nasza ocena:
Jacek ocenił ją jako lepszą o niebo od tradycyjnej. I teraz mam dylemat, którą zrobić na Święta? Chyba trzeba będzie zrobić obieJ
Traditionally we prepare for Easter a ‘white sausage’. This is a kind of a raw pork sausage, fired on the oil with marjoram, salt, pepper and later on cooked a bit in water. When I was a kid this was my favorite Easter dish. I just couldn’t wait until Sunday morning when after 3 days of fast I could finally eat it and find out whether it was good as always…it was. My husband added to this simple recipe also garlic clove. This time I want to share a new recipe for this ‘white sausage’ with red wine. Our newest discovery.
Ingredients:
Raw pork sausage
Red wine
Olive oil for frying
Favorite herbs (I used rosemary)
How to make it:
1) Fry the sausage on the olive oil. Do not add salt of if you have add really a tiny amount as it gets to salty.
2) Add red wine, cook about 20 minutes.
3) Add herbs, cook another 5 minutes.
Our opinion:
Jacek liked it much better than the traditional recipe. Now I have a dilemma which one I should prepare for Easter? Well, I guess I will have to make bothJ
Niezwykle interesująca.
OdpowiedzUsuńWypróbuję jeszcze przed świętami.
Ja robię w piwie i czerstwym chlebie razowym,który zagęszcza całość i tworzy smakowity sos.
Love good sausages; red wine is bonus - makes it even better!
OdpowiedzUsuńz piwem też może być dobra:)
OdpowiedzUsuńI've never cooked sausages in wine, but it sounds divine! What a lovely Easter tradition :)
OdpowiedzUsuńCooking sausage in wine sounds totally decadent Ola.I would love to try it!
OdpowiedzUsuńbardzo ciekawy sposób przygotowania. kiełbasa nabrała cudownej barwy
OdpowiedzUsuńOne of our frends was recently talking about a similar recipe. Sounds great :)
OdpowiedzUsuńThank you Girls!:)
OdpowiedzUsuńThe sausage you prepare looks beautiful and it sounds delicious. I hope you get to enjoy this Easter. Have a wonderful day. Blessings...Mary
OdpowiedzUsuń